Форум » Пером как шпагой... » Добросовестность заводчиков-26 » Ответить

Добросовестность заводчиков-26

Нобиле:

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Shakira: Как комплект можно отнести к прикусу? Типа вот вам в комплекте и прямой и ножницы... Под судью кто как любит? Комплект это количество.

ksaro: Аня - Алиса пишет: Тогда почему у НО четко написано 42 - полный комплект? Если это само собой разумеется? потому,что SV РЕШИЛ, что служебной собаке нужен полный комплект. Это элементарно.

Светлана Андриенко: Пантелеева Зоя пишет- А вот здесь, это мое личное мнение, должен вмешаться НКП! Зоя насмешила... Наше НКП на это не способно..они озабочены только что бы их собственные скелеты из шкафов не попадали..

дон-и-штучка: Елена и Алена пишет: Ни на кой Ну вот я того же мнения(особенно в свете последних событий),причем,чем дальше.тем больше укрепляюсь в нем.....

Аня - Алиса: Я вообще в удивлении. Вот буквально на днях ksaro писала, что премоляры в СТАНДАРТЕ НЕ ПРОПИСАНЫ. Значит их МОЖЕТ НЕ БЫТЬ. Так вот резцы тоже не прописаны, как выяснилось. Почему непрописанные резцы должны обязательно быть?? А непрописанные премоляры могут не быть??? Еще мне же и писала, что "непрофессионально считать премоляры у корги". Вот честно, надоедает, что от беседы к беседе у людей разное мнение. Да еще и недоучками всех называть считают себя в праве. НЕТ двойных стандартов! Если мы считаем априори, что у собаки 4 лапы, 2 глаза, то так же извольте считать, что у собаки должно быть 42 зуба. И никаких тогда полутонов.

Пантелеева Зоя: светлана матросова пишет: Зоя,киньте ссылку плиз click here

Аня - Алиса: Cat У НО написано на 6Х6, а 42. Я читала, что ты подругу цитировала. Я вообще очень внимательно читала всю переписку по теме на ФБ.

ksaro: Аня - Алиса пишет: Почему непрописанные резцы должны обязательно быть?? А почему я не могу вывести в ринг кошку? У неё и зубы есть,и четыре лапы,и два глаза,и два уха. Я сейчас со стула упаду от смеха)))

ksaro: Аня - Алиса пишет: Еще мне же и писала, что "непрофессионально считать премоляры у корги". мы вроде про резцы? А про премоляры - да.Это английская порода. Аня, ну не обижайся только - тебя порой заносит.

Аня - Алиса: ksaro Катя, это не смешно. Если мы считаем, что априори должны быть зубы, значит, они должны быть ВСЕ. Как пишет Зоя. Или мы все-таки читаем стандарт и не додумываем. Другого варианта тут нет. Или как в стандарте, или априори 42. Когда придешь с кошкой, позови меня.

Аня - Алиса: ksaro пишет: мы вроде про резцы? Нет. Мы про стандарт. Про то, что в нем написано, а что оставлено на усмотрение заводчика.

ksaro: Аня - Алиса ,Аня, как сейчас принято говорить "ой,всё!" Дальше просто не вижу для себя интереса тут что-то обсуждать. Аня - Алиса пишет: Когда придешь с кошкой, позови меня. думаю, не менее интересен был выход пятирезцовой Каури.Так что считай,ты видела ВСЁ

Аня - Алиса: ksaro пишет: тебя порой заносит. Блин) меня заносит? Или заносит тех, кто называет всех вокруг недоучками?

Cat: Аня - Алиса там в скобочках про 42...я ей как раз про 42 не скопировала.. :-) но суть в том - что смысл этих строк - сразу другой!в стандарте подчеркивается, что должен быть весь(!) комплект зубов!

админ: Cat пишет: я вчера свою подругу англоязычную попросила перевести из коржиного стандарта про зубы и вот что она написала - "Слов complete не говорит о количестве резцов)))) это именно качество прикуса - то есть плотные ножницы. Regular - это означает, что резцы должны быть в идеально ровной линейке, без выхода окраек например, нерядности и т.д Сюда же и perfect - усиливает требование. Зубы должны быть в плотных ножницах и идеально ровные. А вот сколько их... Не сказано" я ее спросила - что про количество получается ничего не сказано? или англичане это посчитали само-собой разумеющимся? она ответила - "Английские стандарты...они такие - не внимательные к количеству резцов. Так как для англичан это не очень важно" в то же время попросила ее перевести стандарт НО, и вот какой перевод получила - "Ха! А вот тут...тут бы я перевела как: зубы должны быть сильными, здоровыми и в полном комплекте! То есть 6 на 6))))))" т.е. все же есть разница, заложенная стандартом... Женя, спасибо !

Shmasiki: Короче, договорились. У корги может быть любое количество резцов. Клыков, полагаю, тоже. Тему можно закрывать. Ну и цитирую человека, который совершенствовал свой английский у Насти Гордеевой, в частности, для работы переводчиком в ринге. Света, ну прямой перевод предполагает полнозубость. Что не подразумевает трактовку в пользу нехватки чего-либо в зубной формуле. Вот этим интерпретация и отличается от перевода. Интерпретировать можно в любую выгодную для себя сторону. В ретриверах уже прошел этот холивар, по поводу зубов же (но не резцов). То, что кто-то не слишком внимательно смотрит на количество зубов и их качество - совершенно не повод использовать это как аргумент в данном случае.

Аня - Алиса: Полагаю так: если в стандарте есть двусмысленная формулировка, то РКФ или НКП по-хорошему, должны подать запрос в ФЦИ с просьбой уточнить формулировку, объяснить. А то так можно спорить до одури, но пока стандарт имеет двусмысленную формулировку нельзя придраться к вязке 5-ти резцовой собаки. Лично сама я по-прежнему считаю, что "комплект" в англоязычном стандарте - это комплект прикуса 6Х6, а не форма)

Аня - Алиса: Shmasiki пишет: Клыков, полагаю, тоже. Вот по такой дебильной формулировке стандарта выходит, что и клыков может не быть. Фигня выходит полная.

Cat: Аня - Алиса а вот про слово Complete, которое в стандартах присутствует.. - подруга попросила узнать, со словами- " вот КОМПЛЕТЕ как читать в стандартах про зубы???? не может быть разного значения!" Аня ответила - " блин, ну как... в каждом языке слово может иметь разное значение, в зависимости от словосочетания! complete bite - это больше о КАЧЕСТВЕ по смыслу, т.е. о качестве смыкания прикуса. А teeth complete - здесь это слово в значении количественного прилагательного, т.е. упор уже не на качество прикуса, а на количество зубов. нюансы во всех языках есть, а не только в русском :-) поэтому судьи как хотят, так и читают :-) и так и так верно получается. Поэтому и очень полезны всегда официальные комментарии к стандарту. Если они есть, конечно." ....Я Ане в переводе доверяю, т.к. английский для нее - родной язык..она на нем общается, она выставляет собак там...т.е. еще плюс к знанию языка она еще и собачник...в теме.

Аня - Алиса: Cat О чем я и пишу: двусмысленный стандарт, предполагающий разные варианты трактовки. ППЦ

Cat: Аня - Алиса ну я не соглашусь что он двусмысленный.... получается, англичане со своими нюансами все-таки заложили определенные требования, сделав упор - на прикусе, на зубах и т.д... а каким-то породам и на количестве(!) зубов.....при переводе это теряется...Комплит - значит комплит. полный. ..честно говоря, до этих дебатов у меня сомнений не было, что должно быть 6*6 резцов...в принципе, их и щас нету.... но вот перевод.... .....заставляет задуматься.... - что же имели в виду авторы? ;-)и возможно - порыться дальше в этом вопросе...

Аня - Алиса: Пошла по стандартам. Нигде по умолчанию ничего нет. Везде четко написано. Австралийские овчарки: Полный комплект крепких белых зубов должен смыкаться в ножницеобразном прикусе, но допустим и прямой прикус. Бельгийская овчарка: Зубы: челюсти с крепкими и белыми зубами, правильно расположенными, прочно сидящими в хорошо развитых челюстях. Прикус ножницеобразный, то есть резцы верхней челюсти слегка прикрывают резцы нижней челюсти, при этом касаясь друг друга. Допускается прямой прикус. Пастухи предпочитают иметь собак именно с таким прикусом. Полная зубная формула; допускается отсутствие двух премоляров 1 (2 Р1), (третьи моляры (М3) не принимаются в расчет). Бобтейл: зубы крепкие, крупные, равномерно поставленные. Мощные челюсти с отличным равномерным и полным ножницеобразным прикусом (т.е., верхние зубы перекрывают нижние и поставлены в челюсти вертикально). Прямой прикус допустим, но не желателен. Немецкая овчарка: Зубы крепкие и здоровые; в полном комплекте (42 зуба согласно зубной формуле). Прикус ножницеобразный, т.е., резцы перекрывают друг друга наподобие ножниц, при этом резцы верхней челюсти ножницеобразно находят на резцы нижней челюсти. Резцы верхней и нижней челюсти должны быть расположены по некрутой дуге. Квадратная нижняя челюсть и резцы, расположенные по прямой линии, нежелательны. Прямой прикус, перекус и недокус не допускаются, равно как и большие зазоры между зубами4 (прерывистый постав). Челюстные кости должны быть сильно развитыми и обеспечивать тем самым глубокую посадку зубов. Только у нас всё по умолчанию

Аня - Алиса: ВКП для сравнения: челюсти крепкие, с идеальным правильным ножницеобразным прикусом, т.е., верхние зубы перекрывают нижние, поставлены в челюсти вертикально.

админ: Аня - Алиса пишет: Только у нас всё по умолчанию Почитала стандарт у кардиганов. Всё тоже самое. Ничего конкретного (по количеству зубов).

Shmasiki: Аня - Алиса пишет: Нигде по умолчанию ничего нет. Везде четко написано. Аня - Алиса пишет: Бобтейл: зубы крепкие, крупные, равномерно поставленные. Мощные челюсти с отличным равномерным и полным ножницеобразным прикусом (т.е., верхние зубы перекрывают нижние и поставлены в челюсти вертикально). Прямой прикус допустим, но не желателен. Где у бобтейла в русском варианте количество зубов написано? Страна держатель стандарта та же. Английский вариант: Teeth strong, large and evenly placed. Scissor bite - jaws strong with a perfect, regular and complete scissor bite, i.e. upper teeth closely overlapping the lower teeth and set square to the jaws. Pincer bite tolerated but undesirable. Бородатая колли: Teeth large and white. Jaws strong with a perfect, regular and complete scissor bite preferred, i.e. upper teeth closely overlapping lower teeth and set square to the jaws. Level bite tolerated but undesirable. Бордер колли: Teeth and jaws strong with a perfect, regular and complete scissor bite, i.e. upper teeth closely overlapping lower teeth and set square to the jaws. Колли: Jaws strong, under-jaw clean cut. Teeth of good size. A perfect, regular and complete scissor bite, i.e. upper teeth closely overlapping lower teeth and set square to the jaws. Колли к/ш: Teeth of good size. Jaws strong with a perfect, regular and complete scissor bite, i.e. upper teeth closely overlapping lower teeth and set square to the jaws. Underjaw strong, clean cut.

Shmasiki: И шелти: Jaws level, clean, strong with well-developed underjaw. Teeth sound with a perfect, regular and complete scissor bite, i.e. upper teeth closely overlapping lower teeth and set square to the jaws. A full complement of 42 properly placed teeth highly desired. Если кто-то ещё считает, что у всех вышеупомянутых пород может быть любое количество хотя бы резцов и клыков резцов, то имеет на это полное право.

Аня - Алиса: Shmasiki Нету у бобтейла. И вообще ни у одной английской породы нет количества зубов. Я посмотрела: бобейл, колли, бедлингтон, фокс. Бульдогов смотреть смысла нет. Суть том, что нет по умолчанию. Или прописано количество, при чем даже детально до моляров, или вообще ни слова про количество, а только про прикус.

Аня - Алиса: Shmasiki Не пойму в чем нестыковка? Мы пишем одно и то же, но с разным акцентом. Я пишу так: если у каких-то пород есть количество зубов, то там они и должны считаться. А у каких пород количество не прописано, то никакого умолчания) не прописано - значит не считаются зубы.

Аня - Алиса: Shmasiki Да, и все эти стандарты переводятся как "правильный, полностью ножницеобразный прикус". И нигде нет про количество.

ДЖОКЕРРита: Тема переросла в область "Очевидного и невероятного". Всем все очевидно и почему то до сих пор не вероятно. Вот у меня вопрос... Если будет две задницы, количество которой не прописано в стандарте, это что будет нормой?



полная версия страницы